T&T Q&Aについて
先日のセッションで話したネタ。
TRPGのエラッタ&FAQアンテナ
のRSSをなんとなくチェックしていたら、T&TのQ&Aがスゴイ。
例えば
Q 61ページと67ページに異なる手裏剣のデータがありますが、どちらが正しいのですか?
A どちらも英語では「Throwing star」ですが、どうやら後者のほうが投げるのに適しているようです。とはいえ、データ的には前者のほうが明らかに使いやすそうですね。
(強調は原文ママ)
。。。。。
天然か?天然なのか!?
他の追随を許さないなぁ。
僕だったら
- 誠実な対応:著者に問い合わせ
- 不誠実な対応:よくわらないので質問をスルー
- 玉虫色な対応:同じ名前だけど別の武器。紛らわしいので訳語を変えて区別。
あたりだと思うのですが、予想の斜め上をいく内容でした。
「使いやすそうですね」って回答はなにー?
それともT&Tならこれぐらいの大らかさが必要ということ?
他にもこの手の驚愕回答があって、(実プレイを考えないで読むと)結構楽しいです。