T&T Q&Aについて

先日のセッションで話したネタ。


TRPGのエラッタ&FAQアンテナ
RSSをなんとなくチェックしていたら、T&TのQ&Aがスゴイ。
例えば

Q 61ページと67ページに異なる手裏剣のデータがありますが、どちらが正しいのですか?
A どちらも英語では「Throwing star」ですが、どうやら後者のほうが投げるのに適しているようです。とはいえ、データ的には前者のほうが明らかに使いやすそうですね。

(強調は原文ママ


。。。。。
天然か?天然なのか!?
他の追随を許さないなぁ。


僕だったら

  • 誠実な対応:著者に問い合わせ
  • 不誠実な対応:よくわらないので質問をスルー
  • 玉虫色な対応:同じ名前だけど別の武器。紛らわしいので訳語を変えて区別。

あたりだと思うのですが、予想の斜め上をいく内容でした。
「使いやすそうですね」って回答はなにー?
それともT&Tならこれぐらいの大らかさが必要ということ?


他にもこの手の驚愕回答があって、(実プレイを考えないで読むと)結構楽しいです。